「スペックを比較しました」
様々なところで使われるため、和訳に少し悩むと思い紹介。
英語は「spec」。
<スペックの意味>
これは、
「仕様」
という意味になります。
場合により「能力」のことを言うこともありますが、
基本は「仕様」になります。
例文の「スペックを比較しました」というのは、
「仕様を比較しました」となり、製品等の機能や大きさ、能力などの比較となります。
スペックは一まとめに表示されていることが多いので、「仕様書」という意味になる場合もあります。
「基本スペックが高い男」という使い方は、「基本能力が高い男」という意味になります。
仕様という意味ではありますが、人間に仕様とは言わないため、「能力」です。
実は「spec」は「specification」の略となります。
英語では「設計書」「明細」など、様々な意味がありますが、
日本ではほぼ「仕様」という使い方だと思います。
<スペックの使い方>
・本機のスペックはこのようになっております。
・新商品の主要スペックが発表された。
・自作で最強スペックのパソコンを作った。
以上、スペックの意味でした。
「意味まとめ」は知っておきたい難しい言葉や漢字の意味を解説するサイトです。
辞書の簡単な説明しか無かった時代に、意味と語源を詳しく解説してきた老舗サイトです。
2022年も負けていない確かな意味の解説。
根本的に意味を理解したい場合に是非活用ください。
Copyright (c) 意味まとめ All Rights Reserved.